Недавно чистила старый
почтовый ящик и нашла там короткую переписку с приятельницей:
- Как ты съездила в Стамбул?
– Ужасно, ужасно, я полюбила портрет!
Несколько строк ни о чем – и вся уже
полузабытая поездка вернулась ко мне, нахлынула, ослепила, сбила с ног. И уже будто
бы только вчера я иду с подругой под руку по весеннему Стамбулу, а вокруг
набирает силу цветущий апрель, и чарующий город разворачивает перед нами,
словно торговец на Золотом рынке, свои сокровища и тайны. Стамбул покорил меня
с ловкостью заправского донжуана за несколько шагов от такси до крутого
лестничного спуска вниз, откуда видны и неровное зеркало Босфора, и резкие росчерки
кораблей, и сдержанные вертикали минаретов. А потом, да, случилось главное, - я
полюбила портрет.
Итак, мы с подругой, смеялись,
попадали в нелепые, но забавные истории и блуждали по малонаселенным задам
окрестностей Айя-Софии. А потом неожиданно уперлись в миниатюрный двухэтажный
домик. На домике было написано «Галерея Сафира». Подруга потянула меня за рукав
со словами «А не взглянуть ли нам?», и я покорно поплелась за ней. От галереи
Сафира я опрометчиво не ждала никаких потрясений и, как оказалось, совершенно
напрасно.
Мы вошли в светлую комнату
скромных размеров, по всей периметру которой были развешаны, расставлены,
разложены картины. Они занимали стены вплоть до самого потолка, стояли,
прислоненные к мольбертам, и были сложены вертикальными стопками по углам. В
студии было две девушки – видимо – ученицы. Одна в европейском наряде, вторая –
в традиционном мусульманском. Над девушками склонился и сам Сафир, художник и
владелец галереи - полноватый низенький турок преклонных лет с радушным
взглядом, сединой в волосах и черном плоском берете. Увидев нас, он тут же
просиял и пригласил войти. Девушки тоже заулыбались. Пока мы озирались и
приглядывались к картинам, нам уже принесли на серебряном изящном блюде
запотевшие стаканчики с чаем, несколько сочных фиников и россыпь орехов.
Попивая чай, мы лениво осматривали картины (которые, кстати, оказались весьма
неплохими) и перебрасывались фразами с художником. Отвечая на наши вопросы, он обаятельно
и сердечно рассказывал нам о своей жизни. Оказалось, что он выходец из
Азербайджана, живет тут уже давно, но, узнав, что мы русские, вспомнил
несколько классических «да-нет-хорошо-спасибо» фраз на русском языке. Говорить
с ним было приятно, в студии было теплее, чем на улице, девушки продолжали застенчиво
улыбаться, а моя подруга расслабленно вела светскую беседу с мастером.
Поначалу я тоже
принимала участие в разговоре, но потом неожиданно подняла глаза, и мир вокруг
меня сделал шаг назад. Прямо над входной дверью, под самым потолком, висел
портрет молодого мужчины. Несмотря на то, что написан он был не в полный рост,
казалось, что он стремительно движется прямо на смотрящего. Он был в верхней
одежде, закутан в теплый шарф, кажется, продирался вперед сквозь непогоду. От
этого написанного маслом мужчины щедро изливалась на зрителя какая-то сила,
энергия, динамика. Казалось, выйди он из рамы и протяни руку, я бы, не
задумываясь, пошла за ним туда, куда поведет, только смахнула бы сперва капли
дождя с его волос. Я смотрела на картину и какой-то околицей сознания понимала,
что происходит непоправимое - за
несколько секунд я неотвратимо, безоглядно и всерьез влюбилась в мужчину на
портрете. При том, что и картины, и галереи были мне не в новинку, ни разу ни
до, ни после, я не чувствовала такой связи ни с одним нарисованным персонажем.
А тут – один только взгляд, и я не могла оторвать глаз от мужчины напротив.
Просто стояла и смотрела, забыв про пожилого турка, про ученический шепот, про сильный
голос подруги за спиной.
Именно подруга первой
отметила мое оцепенение, и быстро ухватила суть проблемы. Как она сказала мне
позже: «Я подумала, что надо сейчас же выяснить, кто изображен на портрете. Кто
знает - какая удача?! - вдруг это портрет зеленщика из дома напротив, тогда мы мимоходом
зайдем туда, и все увидим сами».
– А все ли картины продаются? - любезно
спросила моя подруга, улыбаясь.
- Да, - широко
заулыбался художник. – Кроме этой (взмах руки в один угол), этой (выстрел глазами в другую сторону) и – этой
(палец прочертил линию к моему портрету).
И я, уже не выдержав,
задыхаясь от нетерпения, вся – вопрос, вся – надежда, бросаюсь в разговор,
чтобы, не отводя глаз от этого невероятного мужчины в шарфе, спросить:
- Почему? Кто же это?!
И мысли в лихорадке
скачут – найти, найти, хоть через тысячу километров, все равно как! Сорваться
прямо сейчас и доехать-добежать-долететь до него. Потому что иначе – нельзя?!
Художник Сафир улыбается
задумчиво и – через паузу – чуть насмешливо, но с ноткой сожаления в голосе отвечает:
- О, так это же
автопортет.
Я медленно поворачиваюсь
к Сафиру щеками, уже мокрыми от слез, и понимаю, что километры ничего не
решают. Между нами расстояние в целую жизнь, и мне не нагнать его. Мое сердце
разбито, а слезы все льются и льются.
Кажется, все вокруг
понимают причину этих бесконечных слез правильно. В глазах у Сафира что-то
дрожит, а я безуспешно и нервически вытираю мокрые щеки, отворачиваясь обратно
к портрету.
Девушка в восточном
наряде тихо говорит: «как романтично!» А мы неловко извиняемся и слетаем вниз
по стертым неровным ступеням. Я крепко держу подругу за руку, а слезы так и не
унимаются. «Разбито, разбито, мое бедное сердце», думаю я… Ах, эти невозможные расстояния,
с которыми нельзя ничего поделать. Чуть позже подруга протягивает мне бокал
вина, и мы долго сидим на ступенях, с которых открывается вид на Босфор. Пролив
медленно пересекает тяжелая темно-красная баржа. Белое вино приятно холодит нёбо,
и я прикладываю бокал к горящим щекам.
Позднее, уже в Москве, мне
хотелось несколько раз написать ему письмо, чтобы извиниться за всю эту
неловкую и такую странную ситуацию. Но я так и не нашла слов, чтобы верно рассказать
ему о том, что за 15 минут, проведенных в его студии, я полюбила и потеряла, и
это было куда сильнее, чем все правила приличия на свете. Да, воспитанные
девушки не рыдают в галереях, но, черт с этим!
Как глупо и досадно! Так разойтись во времени!
Оставшиеся в Стамбуле
дни я сознательно избегала походов в ту часть города, болела сердцем, пила вино
и думала о молодом человеке в теплом шарфе. Он, стремительный и прекрасный,
где-то далеко, в тысяче световых лет от меня, шел вперед, близоруко глядя в
пространство, слегка улыбался своими малиновыми полными губами и, время от
времени, небрежно проводил рукой по кудрявившимся волосам, чтобы сбросить с них
налипший снег.
Комментариев нет:
Отправить комментарий